回顾

前几天翻译完了ストレンヂア(异乡人),感觉不错,是到目前为止翻译的动画之中最满意的一部。
今天下午闲得没事,统计了一下到目前为止翻译的动画:

  1. 兽王星/11话/3188句/264分钟
  2. 八云立(OVA)/2话/900句/60分钟
  3. Project BLUE 地球SOS(OVA)/6话/3083句/270分钟(45分钟/话)
  4. 地球防卫少年/26话/5713句/624分钟
  5. 异乡人/剧场版动画/868句/102分钟
共计13752句台词,1320分钟。

我不是个高产的翻译,不想某只猪那样可以一天没事光蹲在那里翻译动画,呵呵。这1320分钟的动画连着放也就才22个小时,还不到一天呢……

话题:我的生活

回顾有 0 条回应

发表回应

 
如果您是注册用户,请先登录。
昵称 (*)
E-Mail (*)
(不会公开)
网站
留言 (*)
悄悄话
有(*)标记的是必填项目。